Udarac u j..a: Novinar izmislio ime igrača da „prozove“ Francuze

UEFA Nations League 23. mar 202512:09 1 komentar
Alexander Hassenstein/Getty Images

U prvom meču četvrtfinala Lige nacija Hrvatska je pobedila Francusku (2:0), a pred revanš koji će biti odigran u nedelju od 20.45 francuski novinar je kroz pitanje poručio Didijeu Dešanu šta misli o prvoj utakmici.

Dan pred utakmicu, na konferenciji za medije selektora Francuske, novinar tamošnje televizije TMC našao je način da Didijeu Dešanu kaže šta je mislio o prvoj utakmici.

„Videli smo da je Hrvatska dosta rotirala u napadu u poslednjim mečevima sa Kramarićem, Matanovićem, Petkovićem, Perišićem… Da li se plašite da bi večeras mogao da zaigra i mladi Baleglavić? Ima sjajnu 2025. Znate li kako njega da zaustavite“, pitao je novinar najozbiljnije.

Najčitanije na našem portalu

Utakmica kao nijedna druga

Sjajnoj Angelini Topić izmakla svetska bronza!

Đoković: Igraću još, hajde da vidimo dokle mogu

Šta ovo bi? Bomba Adžića sa 35 metara (VIDEO)

Pjastri pokorio Kinu, drama za Norisa!

A ništa manje ozbiljno odgovorio je selektor:

„Poznajemo sve protivnike, ako vi znate ko će zaigrati večeras to me veoma zanima jer ću ja to saznati tek večeras. Svi koji su na spisku mogu da igraju“, rekao je Dešan iako je sasvim sigurno shvatio poruku koju mu je poslao novinar.

Svima je jasno da Hrvatska nema fudbalera koji se preziva Baleglavić, ali da razjasnimo i igru reči i aluziju koju je iskoristio novinar.

Francuski mediji dosta se zabavljaju ovim pitanjem i kažu da je do izmišljenog prezimena novinar došao iz kolokvijalnog izraza „bats les glaouis“ koji je u francuskom jeziku vulgaran i znači „udarac u j..a“, a u prenesenom značenju označava nanošenje boli i sramotu.

Bonus video

Koje je tvoje mišljenje o ovome?

Učestvuj u diskusiji ili pročitaj komentare